自由ある
作者: | 发表于: 2011年十一月9日 01:00 |晚上和符姐还有姐夫一起吃饭喝酒聊天,聊了很多话题……
姐夫又问我几乎每一个认识我的人都会问的问题:“你为什么不在上海发展而来北京?”
我的回答相比过去越来越简洁明了:“一方面在北京比较自由,另一方面北京的互联网工作环境比上海好。”
姐夫笑着说:“第一点比较重要吧?”
我说:“不,第一点是我留下来的理由,第二点才是我真正来北京的理由。”
我的答案从来没变过,只是被不同的人问之后以不同的方式表述。
后来姐夫又问了一个很少见的问题:“你现在就那么追求自由,那你以后结婚了怎么办?”
似乎是第一次被问这样的问题,我稍稍想了下:“就是因为不想在将来不得不收心的时候郁闷后悔,所以才趁现在好好享受属于自己的生活,也没有多少年了,享受够了将来就安分了。”
嗯……这并不是我一个人的想法,所以……
PS:题外话,有小朋友抱怨日文标题和内容看不懂,求翻译,好吧,其他几篇没必要翻译了,这篇标题因为非常简单,所以翻译一下,“自由ある”,两个汉字都认识,和中文意思一样,“ある”是“有,存在”的意思,因为想不出神马标题,然后既不想简简单单两个字又不想起太长的标题,所以加了后缀……就是这样= =






讨论
看看大家在说些什么
为了未来能够放下。。。笑而不语
看到那个少见的问题,右手扶着额头,长喘一口气。。。
发呆三分钟,正式睡觉了。 8
竟然玩那么晚……
笑而不语啥?
叹息啥?
发呆啥?
我也觉得北京相对自由很多。